2016年4月 英語絵本の会 in 行橋

4月の英語絵本の会が、28日(木)にありました。この日の参加者は大人10名、子ども2名でした。新しい人、見学者はいらっしゃいませんでした。

この日、会の冒頭でお知らせしたいことがありました。ひとつは先日の下関の絵本読み聞かせの件、もう1つは7月31日(日)にまた瓢鰻亭(ひょうまんてい)で英語絵本の読み聞かせをすることになったことでした。

けれども実はこの日、ぽこすけの小学校で授業参観があり、英語絵本の会と完全にかぶってしまっていました><; 初めての参観だし、行きたい・・・;;ということで、参観が始まる前まで英語絵本の会に出席しました。今回のブログ記事は、会の冒頭でみなさんにお知らせした事項、そしてその後の読み聞かせ練習の様子の2部構成で書きたいと思います。

英語で絵本の読み聞かせ会

前述の通り、始めの30分しか参加できなかった英語絵本の会。まずは私がお伝えした、会の皆さんへのお知らせ事項から書きます。

下関の英語絵本読み聞かせ会

2016年4月9日(土)、下関の旧英国領事館で英語絵本の読み聞かせ会があり、行ってきました。読み聞かせが終わった後、読み聞かせをされた人たちと少し交流することができました。

下関での活動はどんなふうであるのか、行橋ではこんな活動、といった情報交換ができました。今後、交流を続けていければと思います。詳細は下記のリンク先ページにあります。

link下関へ~旧英国領事館で新たな出会いが

7月の英語絵本読み聞かせ会 @ 瓢鰻亭

今年もやります!みやこ町にある瓢鰻亭(ひょうまんてい)で、英語絵本の読み聞かせ会。7月31日(日)10:30~11:30です。日時と場所が決まったことを、みなさんに報告しました。

これから準備が大変です。私はチラシ作りと市報向けの原稿作り。メンバーで出演されるかたは、ここで読む絵本を決めてもらいます。歌もいくつか盛り込んで、小道具も少し準備する予定です。月1で集まる練習会で練習して、会が終わった後に30分ぐらい残ってもらい、内容の打ち合わせをします。

チラシが完成したら、このブログでも宣伝させていただきますので、ぜひぜひお越しくださいね! 去年お越しくだっさった方、ありがとうございました。今年、成長した私達を見に来てくださると嬉しいです!

英語絵本の読み聞かせ練習会

練習会は後ろ髪を引かれながら退室;;。けれど、後ほどメンバーさんから詳細な報告をしてもらいました。とても楽しく練習でき、小グループでの練習の後、みんな集まってから全員が一通り読み聞かせができたそうです。う~ん、絵本の冊数が多いのに、そんなにたくさん読めるとは! 私の進行が下手なのか?と思うほど(笑)でも楽しければいいのです。気にしな~い^m^;

1. Where Are You Going To See My Friends

エリック・カールの絵本ですね。私はこの洋書絵本、読んだことないので聞きたかったです!!

2. Ghosts In The House

これは以前、練習会で聞きました。とてもかわいい表紙だと思いませんか?中身はもっとかわいいですよ^^

3. oniroku and the carpenter

これ、原書は日本語ですね。日本の昔話。私はこのお話、記憶にないのですが、きっと聞いたことのある話なのだろうと思います。

4. What! Cried Granny An almost bedtime story

これまた。”What!…”という単語を見た途端、中を読みたくなってしまいました。おばあちゃんちに初めてお泊りするというお話ですね。何かやらかしたのかな~?

5.Urashimataro うらしまたろう

これも日本の昔話ですね。さすがにこのお話しは覚えていますよ。昔話はいろいろ覚えていると思っていても、意外と真ん中の内容や、結末の記憶がすっぽり抜け落ちていることもあります。でもこのお話しは大丈夫。全部覚えています。

6. Where’s Spot?

子犬のSpotのお話しですね。シリーズになっていて、日本語版も子ども達に人気があります。日本語はなぜか「コロちゃん」・・・。仕掛け絵本で楽しいです。

7. ばばばあちゃん(英語版)

その場にいなかったので、画像の本であっているか不明です><; すみません。 ばばばあちゃんは、日本語が原書です。これもシリーズで出ています。

8.The Tales of Amanda Pig

ブタのAmandaちゃんのお話です。兄ブタがOliverで、それぞれのシリーズ本があります。行橋市の図書館でそろえていただきました。国際交流員のアンナさんに読んでもらったようです。リズムよく聞けて、楽しかったことでしょう。

9. Down At The Beach

この絵本も見たことないです。ハワイのビーチの絵。ビーチで聞こえる音がいろいろ出てくるみたいですね。海で聞こえる音、英語だとどんな表現なのでしょうか。こちらもアンナさんが読み手。日本人にはちょっと難しい読み方が多かったのではないかと想像するので、勉強になったと思います。

おわりに

練習会に不在だったので、どんな雰囲気だったか報告を受けただけでしたが、みなさん練習も発表も楽しんで取り組まれたようです。ここに来ると、なんだかたくさんの刺激を受けます。

次回は5月26日(木)13:30~15:00です。詳細は下のチラシをご参照ください。見学だけでも大歓迎です。お問い合わせは行橋市図書館までお願いします。

epbc20164-9

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメント

  1. Kanako Tani より:

    お伝えしていた書誌情報が少なくてすみませんでした´д` ;
    「うらしまたろう」の絵本はこっちでした
    ↓↓↓
    CDつき Urashimataro うらしまたろう (英語でよもう!はじめてのめいさく(CDつき)) https://www.amazon.co.jp/dp/4265023770/ref=cm_sw_r_oth_api_9sglxb3TJCDSY

    • waremoko より:

      Taniさん、情報ありがとうございます!^0^!早速直しました。お手数かけてすみません><;

コメントをどうぞ

メールアドレスが公開されることはありません。